Eisbrecher

Antikörper

Antikörper


01. Der Anfang

Instrumental

« back

01. The beginning

Instrumental

02. Adrenalin

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Ich bin Dynamit
bereit zu explodiern
Reiß euch alle mit
Ich hab nichts zu verliern

Ich fühl mich unverwundbar
Weiß nicht wie mir geschieht
Ich spür wie etwas in mir ausbricht
In meinem Körper meinem Körper
herrscht Krieg denn
tief in mir brennt Adrenalin
Ich spür die unendliche Kraft
Mein Herz jagt Adrenalin
durch meine Venen
Tief in mir kocht Adrenalin
Ich spür die vollkommene Macht
In mir brennt Adrenalin

Ich bin mehr als Mensch
die pure Energie
Starkstromaggregat
Ich zwing euch in die Knie

Ich bin süchtig
Das macht mich aus
Es zerfrisst mich
Es hört nie auf

« back

02. Adrenaline

Translation ©2006 Jeremy Williams

I am dynamite
Ready to explode
I'll sweep you all away
I have nothing to lose

I feel invulnerable
I don't know what will happen to me
I feel something breaking out inside me
In my body my body
a war is raging because
deep within me, adrenaline is burning
I feel the immeasurable strength
My heart is shooting adrenaline
through my veins
Deep within me, adrenaline is boiling
I feel the complete power
Within me, adrenaline is burning

I am more than human
Pure energy
High voltage power unit
I'll force you to your knees

I am addicted
That's what makes me up
It's eating away at me
It never stops

03. Leider

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Ich schlag mir eine Wunde
die meinen Körper ziert
Bestreu sie sanft mit Salz
damit sie schöner wird
Ich lass mich selbst zur Ader
Öffne die Haut ganz sacht
Genieß den Kuss der Klinge
die mich zum Manne macht

Ich häng mich auf an dünnen Drähten
Ich hab mich selbst darum gebeten
Ich tu mir leid so leid
Ich tu mir leid so leid

Ich fürcht mich nicht vorm schwarzen Mann
weil ich mir selbst was antun kann

Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir leid so leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mich heilt

Ich liebe meine Narbe
in ihrer ganzen Pracht
Ein hübsches Souvenir
Hab ich mir selbst gemacht
Ich beiß mir auf die Zunge
und leide ohne Laut
Zieh mir das alte Messer
noch einmal durch die Haut

Doch wenn ich mich im Spiegel seh
tut mir mein kleines Herz so weh
Da ist noch Platz auf meiner Haut
Werd wieder tun wovor mir graut

Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir leid so leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mir bleibt
Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir selbst so leid
Ich muss
Ich muss mir wieder weh tun
Ich tu mir selbst ein Leid
Ich muss mir wieder weh tun
weil nur der Schmerz mir bleibt

« back

03. Regrettably

Translation ©2006 Jeremy Williams

I beat myself a wound
that adorns my body
I sprinkle it softly with salt
to make it more beautiful
I let myself to the vein
and open the skin gently
I enjoy the kiss of the blade
that makes me into a man

I hang myself on thin wires
I asked myself to do it
I feel sorry for myself so sorry *
I feel sorry for myself so sorry

I am not afraid of the bogeyman
Because I can do away with myself on my own

I must
I must hurt myself again
I feel sorry for myself so sorry
I must hurt myself again
because only the pain heals me

I love my scar
in all its splendor
A nice souvenir
I made it myself
I bite my tongue
and suffer in silence
I draw the old knife
through my skin once more

But when I see myself in the mirror
my little heart hurts so badly
There is still room on my skin
I will do again that which I dread

I must
I must hurt myself again
I feel sorry for myself so sorry
I must hurt myself again
because the pain is all that's left for me
I must
I must hurt myself again
I feel so sorry for myself
I must
I must hurt myself again
I harm myself
I must hurt myself again
because the pain is all that's left for me

* "Ich tu mir leid" means "I feel sorry for myself". However, "Leid" (capitalized) actually means "suffering". The song plays with the double meaning of the word throughout. In the context of the song, it sounds more like "I cause myself suffering".

04. Antikörper

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Kannst du mich riechen
Kannst du mich spürn
Ich bin gekommen um dich zu verführn
Ich schleich mich langsam von hinten an
damit ich dich mit Haut und
Haaren fressen kann

Jeder teil von dir ist mir vertraut
Ich fühl mich wohl so wohl in deiner Haut

Ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein Antikörper
Ich bin dein Legionär
Antikörper
Setz mich für dich zur Wehr
Ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein Antikörper
der jeden Feind bezwingt
Antikörper
in deinem Blut ertrinkt

Kannst du mich riechen
Kannst du mich hörn
Ich bin geschaffen um dich zu betörn
Es ist so schön mit dir
so ganz allein
und ich dring tiefer immer tiefer in dich ein

Jeder teil von dir ist mein zu Haus
Ich bleib dir treu und zieh
nie wieder aus

Ich bin dein Antikörper
Ich bin der Parasit
Antikörper
der deinen Körper liebt
Ich bin dein Antikörper
Ich bin dein Legionär
Antikörper
Kein feiger Deserteur nein

« back

04. Antibody

Translation ©2006 Jeremy Williams

Can you smell me
Can you feel me
I have come to seduce you
I creep up slowly from behind
so I can devour you
completely

Every part of you is familiar to me
I feel good so good in your skin

I am your antibody
I am the parasite
Antibody
that loves your body
I am your antibody
I am your legionnaire
Antibody
Let me defend you
I am your antibody
I am the parasite
Antibody
that loves your body
I am your antibody
that conquers all enemies
Antibody
that drowns in your blood

Can you smell me
Can you hear me
I was made to captivate you
It is so nice with you
so totally alone
and I penetrate deeper ever deeper into you

Every part of you is my home
I will stay true to you and never
move back out

I am your antibody
I am the parasite
Antibody
that loves your body
I am your antibody
I am your legionnaire
Antibody
Not a cowardly deserter no

05. Entlassen

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Alles ist irgendwie anders
Wir haben es schon immer geahnt
Wir blickten in die Augen des Abgrunds
Wie oft hat uns das Leben gewarnt

Eine lange Nacht beginnt
Unsere letzte Nacht mein Kind

Gib mich auf
Wie lang muss ich noch flehn
Herz entzwei
Es muss zu Ende gehen
Gib mich frei
Wir kämpfen hoffnungslos
Lass mich gehen
Gib mir den Gnadenstoss
Entlass mich

Alles ist plötzlich so finster
Wir haben es schon immer gewusst
Wir irren durch die Zeit wie Dämonen
Am Ende bleibt doch nur der Verlust

« back

05. Released

Translation ©2006 Jeremy Williams

Everything is somehow different
We always suspected it
We looked into the eyes of the abyss
How often has life warned us

A long night begins
Our last night my child

Give up on me
How much longer do I have to beg
Heart in pieces
It has to end
Free me
We're fighting hopelessly
Let me go
Give me the coup de grâce
Release me

Everything is suddenly so dark
We always knew it
We wander through time like demons
In the end all that remains is loss

06. Ohne dich

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Ich verbrenne für dich
Ich kann nicht atmen ohne dich
Du vergibst weil du liebst
Ich falle für dich
Kann nicht mehr aufstehn ohne dich
Du verstehst weil du lebst

Was ist die Sonne ohne dein Licht
Was ist ein Bild ohne dein Gesicht
Ich hab das Leben verflucht
Allein zu leben versucht
Doch es geht nicht

Ohne dich kann ich nicht frei sein
Ohne dich endlos high sein
Ohne dich bin ich allein
Ohne dich kann ich nicht fliegen
Ohne dich endlos lieben
Ohne dich kann ich nicht sein

Ich erwache für dich
Ich kann nichts spürn ohne dich
Du befreist du verzeihst
Ich ertrinke in dir
Spür deinen Pulsschlag tief in mir
Du verstehst weil du lebst

Ich bete zu Gott dass es nie endet
Dass dein Feuer mich ewig blendet
Ich vermiss dich zähle jede Sekunde
Ohne deine Gnade geh ich zugrunde

« back

06. Without you

Translation ©2006 Jeremy Williams

I burn for you
I can't breath without you
You forgive because you love
I fall for you
I can no longer stand up without you
You understand because you love

What is the sun without your light
What is a picture without your face
I have cursed life
I have tried to live alone
But I can't

Without you I can't be free
Without you I can't be endlessly high
Without you I am alone
Without you I can't fly
Without you I can't endlessly love
Without you I cannot be

I awake for you
I can't feel anything without you
You liberate you forgive
I drown in you
I feel your heart beat deep in me
You understand because you love

I pray to God that this never ends
That your fire will dazzle me forever
I miss you, I count every second
Without your mercy I will go under

07. Phosphor

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Hier kommt
Hier kommt das Ende der Welt
Wacht auf
Ihr habt es selbst bestellt

Ihr seht wie ihr mit Haut und Haar
in heißem Blut ertrinkt
Hört zu wenn euch der Feuersturm
ein Lied zum Abschied singt

Lasst uns gemeinsam untergehn
Lasst uns zusammen in Flammen stehn

Phosphor
Ihr sollt brennen
Phosphor
Ihr habt das Feuer verdient
Ihr sollt brennen

Hier kommt
Hier kommt das jüngste Gericht
Spuckt euch
die heiße Glut ins Gesicht

Ihr weint ihr seid so selbstverliebt
Ihr habt auf Gott vertraut
Schon bald bleibt von der Herrlichkeit
nicht mehr als Asche und Staub

« back

07. Phosphorus

Translation ©2006 Jeremy Williams

Here comes
Here comes the end of the world
Wake up
You ordered it yourselves

You see how you completely
drown in hot blood
Listen when the fire storm
sings you a song goodbye

Let's go under together
Let's burn together

Phosphorus
You must burn
Phosphorus
You deserve the fire
You must burn

Here comes
Here comes the last judgment
It spits
the hot embers in your face

You cry you are so in love with yourselves
You trusted in God
Not much longer and all that will remain
of the glory is ash and dust

08. Kein Mitleid

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Deine Hände sind schmutzig
Du liegst im Dreck
Dir kommen die Tränen
Steh auf und wisch sie weg
Du versuchst zu atmen
Es fällt so schwer
Jeder Gedanke eine Totgeburt
Dein Blick so leer

Du ahnst du spürst
dass du nichts bist
im Paradies kein Platz für dich ist
Du winselst um Gnade
am Ende deiner Zeit
Tut dir alles leid

Wo ist dein Gott
Groß und mächtig
Wann kommt sein Reich
Kalt und prächtig
Fang an zu beten und schweig
Kein Mitleid
Nein
Kein Mitleid

Deine Lippen sind blutig
Du machst dich nass
Du bist des Wahnsinns
und im Gesicht ganz blass
Du versuchst zu denken
Total verstört
Jedes Versprechen das dir wichtig war
ist nichts mehr wert

Glaubst du dass sich das Blatt noch wendet
Willst du dass dieser Wahnsinn endet
Du winselst um Gnade
Alles tut dir leid
Du betest zu Gott doch Gott hat
Keine Zeit keine Zeit kein Mitleid

« back

08. No sympathy

Translation ©2006 Jeremy Williams

Your hands are dirty
You lie in filth
Tears come to your eyes
Get up and wipe them away
You try to breathe
It is so hard
Every thought a stillbirth
Your gaze so empty

You suspect you feel
that you are nothing
that there is no room in paradise for you
You whine and beg for mercy
at the end of your time
You're sorry for everything

Where is your god
Great and powerful
When will his kingdom come
Cold and magnificent
Start praying and shut up
No sympathy
No
No sympathy

Your lips are bloody
You wet yourself
You are pale with
insanity and in the face
You try to think
Totally destroyed
Every promise that was important to you
is no longer worth a thing

Do you believe that the tide will still turn
Do you want this insanity to end
You whine and beg for mercy
You're sorry for everything
You pray to God but God has
No time no time no sympathy

09. Kinder der Nacht

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Spür wie die kalte Glut
in deiner Seele brennt
Spürst du die dunkle Macht
die dich vom Leben trennt
Wir sind die schwarze Lust
im Schoss der Einsamkeit
Wir sind das letzte Licht
vor der Unendlichkeit

Wir sind die Kinder
Wir sind die Kinder der Nacht
Sind aus den Schatten
der Dunkelheit erwacht

Spürst du wie schwarzes Blut
durch deine Venen schießt
Spürst du wie die kalte Lust
sich in dein Herz ergießt
Wir sind die schwarze Macht
Die Saat der Dunkelheit
Wir schließen einen Pakt
für alle Ewigkeit

Spürst du wie schwarzes Blut
durch deine Venen schießt
Spür wie die dunkle Macht
sich in dein Herz ergießt
Wir sind die Finsternis
Die Kraft der Dunkelheit
Wir schließen einen Pakt
für alle Ewigkeit

« back

09. Children of the night

Translation ©2006 Jeremy Williams

Feel how the cold embers
burn in your soul
Do you feel the dark power
that separates you from life
We are the black desire
in the lap of loneliness
We are the last light
before infinity

We are the children
We are the children of the night
Awoken from the
shadows of darkness

Do you feel black blood
shooting through your veins
Do you feel the cold desire
pouring into your heart
We are the black power
The seeds of darkness
We'll make a pact
for all eternity

Do you feel black blood
shooting through your veins
Do you feel the dark power
pouring into your heart
We are the gloom
The power of darkness
We'll make a pact
for all eternity

10. Vergissmeinnicht

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Dein Herz schlägt
am Abgrund
Die Nacht umhüllt
dein letztes Wort
So grausam
So achtlos
reißt dich das Schicksal
von mir fort

Ich lass dich los
Muss mich befrein
denn meine Sehnsucht
holt mich ein
Auf ewig dein

Verzeih mir – bleib bei mir
und ich sagte noch Vergissmeinnicht
Ich schenk dir zum Abschied
ein letztes Licht
Vergissmeinnicht

Dein Blick sinkt
ins Nachtrot
Ich reiß mich los
mit letzter Kraft
So grausam
So heilig
liegst du vor mir
Es ist vollbracht

Diesmal wird es für immer sein
Auch diese Wunde wird verheiln
Ich reiß mich los muss mich befrein
denn unser Schicksal holt uns ein

« back

10. Forget-me-not

Translation ©2006 Jeremy Williams

Your heart beats
at the edge of the abyss
The night shrouds
your last word
So dreadfully
So carelessly
destiny tears you
away from me

I let you go
Have to free myself
because my longing
is catching up with me
Forever yours

Forgive me – stay with me
and I still said forget-me-not
I'll give you as a goodbye
one last light
Forget-me-not

Your gaze sinks
into the red of the night
I break loose
with the last of my strength
So dreadfully
So holy
you lie before me
It is finished

This time it will be forever
Even this wound will heal
I break loose have to free myself
because our destiny is catching up with us

11. Freisturz

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Dein Feuer brennt tief in mir
Dein Licht leuchtet über mir
Dein Wille geschieht für mich
Meine Freiheit ich brauch sie nicht
Komm und zeig mir was dir wichtig ist
Bring mich nach Haus

Für immer
Frei
Wir fallen so tief
Unendlich befreit
Und alle Engel stehn uns bei
Für immer frei
Wir stürzen hinab
Die Schwingen aus Blei
Die Zeit der Götter ist vorbei
Für immer
Frei

Dein Fieber brennt tief in mir
Mein licht steigt hinauf zu dir
Dein Engel wacht über mich
Meine Wahrheit ich kenn sie nicht
Komm entreiß mir was nicht wichtig ist
Bring mich nach Haus
Für immer

Für immer und ewig für jetzt und alle Zeit
Für immer frei

« back

11. Free fall

Translation ©2006 Jeremy Williams

You fire burns deep within me
You light glows above me
Your will is done for me
My freedom I don't need it
Come and show me what is important to you
Take me home

Forever
Free
We're falling so deep
Endlessly liberated
And all angels are standing by our side
Forever free
We're plunging down
Wings of lead
The time of the gods is past
Forever
Free

You fever burns deep within me
My light climbs up to you
Your angel watches over me
My truth I don't know it
Come and wrest me from the unimportant
Take me home
Forever

Forever and eternally for now and all time
Forever free

12. Wie tief

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Keine Freiheit in leeren Augen
Es ist die Wahrheit die zu mir spricht
Kein Erbarmen für diese Feigheit
Kalte Gnade führt mich ins Licht
All mein Zögern all meine Gedanken
All die Jahre so sinnlos verprasst

Ich denke dass ich fühle
ich krieche und ich wühle
nach dem was ich mal war
doch es ist nichts mehr da
Ich hasse dass ich fluche
verlier mich auf der Suche
Du allein kannst mich befrein aus dieser Not

Wie tief ist dein Tod - Wie endlos die Ewigkeit
Wie tief ist ein Traum - Wann wachst du auf

Keine Weisheit lässt mich noch glauben
an die Sehnsucht die in mir sticht
Schwarze Seelen in endloser Eiszeit
Heiße Hoffnung nimmt uns die Sicht
All mein Sehnen all meine Gebete
Die letzte Chance so sinnlos verpasst

Ich denke dass ich fühle
ich grabe und ich wühle
nach dem was einmal war
doch es ist nichts mehr da
Ich kratze bis ich blute
und such im Nichts das Gute
Du allein kannst mich befrein aus diesem Sog

Hörst du mich - Wach auf
Ich fühle ich krieche zu dir in die Tiefe
Ich suche ich ruf nach dir - Wann wachst du auf

« back

12. How deep

Translation ©2006 Jeremy Williams

No freedom in empty eyes
It's freedom that speaks to me
No mercy for this cowardice
Cold grace leads me into the light
All my hesitation all my thoughts
All the years squandered so senselessly

I think that I feel
I crawl and I dig
for what I once was
but there is nothing left
I hate that I curse
I lose myself while searching
You alone can free me from this distress

How deep is your death – How endless eternity
How deep is a dream -  When will you wake up

No wisdom will let me keep believing
in the longing that pangs within me
Black souls in an endless ice age
Hot hope takes our vision
All my longing all my prayers
The last chance squandered so senselessly

I think that I feel
I burrow and I dig
for what once was
but there is nothing left
I scratch until I bleed
I search for the good in the nothingness
You alone can free me from this undertow

Can you hear me – Wake up
I feel I crawl to you in the depths
I search and call for you – When will you wake up

13. Das Ende

Instrumental

« back

13. The end

Instrumental

14. Eiskalt erwischt

Lyrics ©2006 Eisbrecher

Jede Nacht steig ich hinab
ins dunkle Nichts der kalten Stadt
Wir sind getrieben von Lust und Gier
Wir brechen aus ins Jetzt und Hier
Im sog der Sünde mit aller Gewalt
wird heiße Lust mit Leid bezahlt

Und wieder und wieder
streckst du mich lustvoll nieder
Und wieder und wieder
gerbst du mir das Gefieder

Du riechst mich
Du jagst mich
Du hast mich
eiskalt erwischt

Ich ruf dich
verfluch dich
Du packst mich
Du hast du hast mich
eiskalt erwischt

Jede Nacht reiß ich mit Lust
das kalte Herz aus meiner Brust
Wir sind getrieben von Lust und Leid
Zerbrechen an der Wirklichkeit
Im sog der Sünde für immer versklavt
wird heiße Lust mit leid bestraft

« back

14. Caught ice-cold

Translation ©2006 Jeremy Williams

Every night I step down
into the dark nothingness of the cold city
We are driven by lust and desire
We're breaking out into the now and here
In the maelstrom of sin, at full force
Burning lust is paid for with suffering

And again and again
You eagerly strike me down
And again and again
You tan my hide

You smell me
You chase me
You caught you caught me
ice-cold

I call you
I curse you
You snatch me
You caught you caught me
ice-cold

Every night I rip the cold heart
from my breast with delight
We are driven by lust and desire
Broken down by reality
In the maelstrom of sin, forever enslaved
Burning lust is paid for with suffering

"Kalt erwischt" means "caught red-handed", or literally: "caught cold". This song is a pun, and means "caught ice-cold" or something like "caught blood-red-handed".